Béta-Lecture
Le métier de bêta-lecteur
Le rôle du bêta-lecteur est de donner son avis sur un texte (roman, nouvelle...) avant son envoi à une maison d'édition ou avant sa publication.
Lors de ma bêta-lecture, je ne corrige donc pas votre manuscrit ( syntaxe, orthographe, vérification des faits...), mais j’effectue une analyse profonde de celui-ci, autant sur la forme que sur le fond.
J’apporte une attention toute particulière aux éléments suivants :
Lisibilité générale : quelle a été mon opinion sur votre livre ? À quelle vitesse ai-je voulu le lire ? Était-il parfois trop long ou comportait-il certains passages où je me suis lassée ?
Authenticité : vos personnages, vos dialogues, votre contexte sont-ils crédibles ?
Compréhension : à la fin de ma lecture, ai-je encore des questions ? Y a-t-il des intrigues non résolues ? Ai-je noté des erreurs ou des incohérences ?
Structure et style : y a-t-il des améliorations que vous pourriez apporter ?
À qui cela s'adresse-t-il ?
La plupart du temps, ce sont des romanciers en herbe qui feront appel aux services d’un bêta-lecteur. Avant d’envoyer votre manuscrit à une maison d’édition, vous voulez vous assurer de sa qualité optimale. En effet, que l’on passe cinq mois ou trois ans à écrire un livre, on ne peut jamais, en tant qu’auteur, avoir le recul nécessaire sur son propre travail.
C’est pourquoi je conseille à tous les écrivains de faire appel à un service de bêta-lecture.
Vos proches peuvent vous faire d’intéressants retours, mais pouvez-vous vraiment vous fier à leurs remarques?
Tout dépend effectivement de leur niveau en tant que lecteur ( certains lisent peu) mais également parce que vos proches veulent vous préserver d'éventuelles remarques négatives.
Enfin, une bêta-lecture demande un travail de qualité et implique de prendre de nombreuses notes à mesure que l’on avance dans la lecture.